Joel 2
1 ´Fazei soar o <i>Shofar</i>, trombeta, por toda a <i>Tsión</i>, Sião! Daí o alerta no meu santo monte. Tremam todos os habitantes da terra, porque o Dia de <i>Yahweh</i> vem, e já está próximo!
2 E será um dia de trevas e de escuridão; dia de nuvens densas e de absoluta falta de claridade! Por outro lado, assim como a luz da aurora surge e se estende pelos montes, um grande e poderoso exército vem se aproximando, como nunca antes se viu nem jamais se verá nas gerações futuras.
3 Diante deles vai uma espécie de fogo devorador, e atrás, uma chama ardente; a terra à sua frente é como o jardim do Éden; mas, atrás deles, fica um deserto arrasado; sim, por onde passam nada lhes escapa.
5 Vão saltando sobre o topo dos montes com um estrondo semelhante ao de carros de guerra, como a chama que crepita e consome a palha, como um povo poderoso em posição de combate.
7 Eles atacam como guerreiros destemidos e violentos; escalam muralhas como soldados. Todos marcham em disciplinada linha, sem desviar-se da sua fileira.
8 Não empurram uns aos outros; cada um marcha sempre em frente; abrem caminho por entre as armas e não se deixam intimidar por nada.
9 Projetam-se sobre a cidade; correm ao longo da muralha. Sobem nas casas; como ladrões entram pelas janelas.
10 Diante desses salteadores toda a terra se aterroriza, e os céus estremecem, o sol e a lua escurecem e as estrelas retiram o seu esplendor do firmamento.
11 Eis que <i>Yahweh</i> levanta a sua voz à frente do seu exército! Como é imenso o seu exército! Como são poderosos os que obedecem ao seu comando. Como é tremendo o Dia do SENHOR. Como será terrível! Quem poderá suportá-lo?
12 ´Contudo, agora, diz <i>Yahweh</i>: ´Convertei-vos a mim de todo o coração, com jejum, lamento e pranto!`
13 Dilacerai o vosso coração e não as vossas vestes como de costume. Retornai com todo o vosso ser para <i>Yahweh</i>, vosso <i>Elohim</i>, Deus; porquanto ele é tardio em irar-se e magnânimo em misericórdia. Compassivo, paciente, todo amor, e capaz de arrepender-se, e suspender a desgraça prevista.
14 É possível que ele volte atrás e se arrependa, e ao passar ainda permita uma benção sobre vós. Assim podereis fazer ofertas de cereais e apresentar libações ao vosso <i>Yahweh</i>, o vosso <i>Elohim</i>, Deus!
15 Tocai, pois, o <i>Shofar</i>, a trombeta, em <i>Tsión</i>, determinai um jejum geral, convocai uma assembléia solene.
16 Reuni todas as pessoas, consagrai a comunidade, ajuntai os anciãos e líderes do povo; reuni todos os jovens, inclusive os meninos e as crianças que ainda mamam no peito; saia o noivo e a noiva, isto é, os recém-casados, dos seus aposentos nupciais.
17 Que os sacerdotes, que ministram diante de <i>Yahweh</i>, pranteiem entre o pórtico do Templo e o altar, orando nestes termos: ´Ó <i>Yahweh</i>, poupa teu povo e não entregues a tua herança ao vexame, para que as nações se escarneçam dele. Por que se haveria de questionar entre os pagãos: ´Onde está o Deus deles?``
18 Então <i>Yahweh</i>, o SENHOR, demonstrou seu zelo por sua terra e teve misericórdia do seu povo.
19 Eis que <i>Yahweh</i> manifestou a sua resposta, anunciando ao seu povo: ´Eu vos envio o trigo, o vinho novo e o azeite, em generosa quantidade, a fim de satisfazer plenamente a todas as pessoas do meu povo; nunca mais farei de vós objeto de vexame e zombaria entre as nações e pagãos.
20 Conduzirei o invasor que vem do Norte para longe de vós, e o lançarei numa terra árida e deserta; os gafanhotos que vêm na frente serão jogados no mar Morto, Oriental, e os que vêm atrás cairão todos no mar Mediterrâneo, Ocidental. Então acontecerá que a incontável multidão dos mortos apodrecerá e o mau cheiro se espalhará, e será sentido desde muito distante!` Sim, Deus tem feito obras magníficas!`
21 Ó terra, não temas; regozija-te e alegra-te, porque <i>Yahweh</i>, o SENHOR tem realizado obras grandiosas!
22 E vós também, ó animais silvestres, pois as pastagens já estão ficando viçosas. As árvores estão dando seus frutos; e figueira e a videira estão carregadas.
23 Ó filhos de Sião! Alegrai-vos e regozijai-vos em <i>Yahweh</i>, vosso <i>Elohim</i>, Deus, porque ele faz descer as boas chuvas de outono com generosidade e justiça. Ele envia muitas chuvas, as de outono e as de primavera, as primeiras e as últimas, como se costumava dizer.
24 As eiras ficarão cheias de trigo para bater; vossos tonéis transbordarão do melhor vinho novo e do mais puro azeite!
25 ´Haverei de vos restituir os anos consumidos pelo gafanhoto migrador, pelo assolador, pelo destruidor e pelo cortador, meu grande exército que mandei contra vós para castigar-vos.
26 Então comereis à vontade até vos fartardes; e louvareis o Nome de <i>Yahweh</i>, vosso <i>Elohim</i>, Deus, que realizou maravilhas em vosso benefício. Jamais o meu povo será humilhado!
27 E vós todos sabereis que Eu estou convosco, ó Israel. Eis que Eu Sou <i>Yahweh</i>, o SENHOR, o teu <i>Elohim</i>, Deus, e não há nenhum outro; nunca mais o meu povo será envergonhado!
28 Então, depois desses eventos, derramarei do meu <i>Ruwach</i>, Espírito, sobre todos os povos! Os seus filhos e as suas filhas profetizarão, os idosos terão sonhos, os jovens ganharão visões!
30 E farei com que ocorram eventos espantosos no céu e na terra: sangue, fogo e grandes nuvens de fumaça!